holding hands, us, german, european, culture

HOLDING HANDS, DOGS AND SHOPPING TAMPONS​

The longer you live in a country the more you realize the smaller differences in culture. I picked 3 random smaller things from daily life that amused me over the last weeks. Let me know what you think and if you experienced similar moments!

Culture difference #1: HOLDING HANDS IN PUBLIC

It’s amazing to observe it when traveling the world: It is so different how couples show their affection in public.  Holding hands or kissing is quite common in Europe while you won’t see it that often in the US. When walking the streets here in Chicago, you will see public „touching“ not very often. Yesterday I was walking down the streets and I saw an older couple holding hands and I thought I was wrong. However, coming closer I heard them speaking French to each other. I also hardly can see any public kisses but at the same time, Americans don’t shy away from dressing very revealing. How do you exchange gestures of affection when you are living abroad? Do you adjust to the local culture or do you stay true to what you are used to? I am still holding hands and also can’t help it. It just feels so natural that I normally do not think about that. 

Culture difference #2: Carrying dogs

Another smaller difference I noticed between Europeans and Americans is how they treat their dog. Chicago is THE dog city. I am not exaggerating when I tell you that there are almost the same amount of pet shops than jewelry stores. On every corner, they are selling collars and snacks and often you see dogs wearing the flag of Chicago. They look very cute and you will see all kinds of breeds. Summer is also the time of street festivals and most dog owners will bring their dog along no matter how hot, loud or crowded it is. It seems as the dog is part of a status symbol. Often you see people carrying their dogs – even bigger ones. Please if you know why tell me! I am dying to know 🙂 I guess the Europeans and most of all the Germans have a bit different relationship with their dog. In Germany, the dog is part of the family but he or she is still an animal which has to be respected and therefore small apartments in big buildings with few running spaces are not seen as an adequate place to live. The same goes for festivals with incredibly loud music. 

culture difference #3: SHOPPING FOR TAMPONS

A couple of weeks ago I was walking down the aisle of a drugstore when I overheard two guys giggling. When I came closer I noticed they walked down the aisle of tampons by accident and felt uncomfortable. Funny enough they have been both grown-up men around 30 I would guess. I then reminded myself of the time when I was in the hospital for my emergency operation. My husband had to get me a sanitary towel. An older woman next to me overheard our conversation and after she realized he will actually go and ask for it she turned to me and said: „Oh, this is a good guy. You have to keep him. Not many men would ask for that kind of thing in public.“ I found that very amusing as to this moment I did not even think about it. However, I realized that in America products for female hygiene are indeed a very sensible topic 🙂 How is it in the country you are living in? And if you are living in the US, have you made similar experiences?

I hope you learned something new or have found yourself in one of these situations. Let me know what you think and what your experience is!

Thanks for sharing the love and stopping by

Kate from Share the Love, expat, expat wife, expat life

2 Antworten

  1. This is a very interesting post. I’m an American married to a German and we live in the Middle East for his work. He’s definitely a hand-holder and likes to show his affection very publicly. I always thought this was just his personality — maybe his love language — but perhaps it’s also cultural!

  2. It’s all so relative. People from East Asia believe that Americans (especially on the West Coast) are libertines. Certainly, social conservatives in the US think the contemporary US is libertine.

    And, um …. regarding the „Hi, I’m German too“, thing … you might not have realized what that is, I guess? That’s White Americans who distance themselves slightly from being white, — or really, like that they can sort of claim a specific ethno-social identity. Which they can, in the context of the US, because it really just means, „I’m not a WASP“. They’re also trying, in their way, to find a piece of common ground with you.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Ich stimme der Datenschutzerklärung zu

Share this article with a friend and share the love:

You also might like:

Why do women decide to leave the 9 to 5

About 62% of the workforce has taken a career break in their professional history at some point (LinkedIn, 2022). While in the past, career breaks have been a huge stigma and often led to career breakers not re-entering the workforce at all, we are experiencing a new era. But why is it that especially female employees, committed to their profession and boosting recognition and acknowledgment, are deciding to take a career break? In this blog post, I am shedding some light on the reasons for taking a career break and its implications.

Read More »

Why career coaching is so essential in times of new work

As a coach, I have seen a visible increase in the need to explore different career options. While some clients are finally planning to tackle going back to work after a long break, other clients are seeking a shift in their current career feeling their skills and values are not matched with their current profession. During the pandemic the buzzword „The great resignation“ came up, illustrating the global need for creating a new work-life balance. In this article, I will highlight some interesting global facts around the topic of the great resignation and explore why coaching is such an essential tool for employees (and potential employees) to gain realignment with their careers.

Read More »

A Different Approach to Everyday Life: A Return to One’s Own Values Abroad

Living abroad not only opens up a completely new view of the country and its people. The perception of worldwide cultural differences also does something to one’s own ideas. What is desirable? What belongs to the things that are absolutely necessary and what are things that are considered absolutely necessary in one culture and play no role at all elsewhere? This becomes very vivid if you make yourself aware of an everyday situation in a very concrete way. In this article, I look at the different designs of children’s rooms around the world and what this has to do with a return to our basic instincts. 

Read More »

Alltag anders: Die Rückbesinnung auf eigene Werte im Ausland

Das Leben im Ausland eröffnen einem nicht nur eine vollkommen neue Sicht auf Land und Leute. Die Wahrnehmung von weltweiten Kulturunterschieden macht auch etwas mit den eigenen Vorstellungen. Was ist erstrebenswert? Was gehört zu den Dingen die man unbedingt braucht und was sind Dinge die in einem Kulturkreis als unbedingt notwendig angesehen werden und woanders überhaupt keine Rolle spielen? Ganz plastisch wird das wenn man sich einmal ganz konkret an einer Alltagssituation bewusst macht. In diesem Artikel widme ich mich der unterschiedlichen Ausgestaltung von Kinderzimmern weltweit und was das mit dem Zurückbesinnen auf unseren Urinstinkt zu tun hat. 

Read More »
expat assignments, global mobility, willingness to move abroad, moving abroad

Why less families decide to move abroad

Are families less willed to move abroad in this world of uncertainty? How will expat assignments change within the next year? How to make the decision of moving abroad or working from home in another country? This article is shedding some light on the future of global mobility in the world we are living in right now.

Read More »

2 Antworten

  1. This is a very interesting post. I’m an American married to a German and we live in the Middle East for his work. He’s definitely a hand-holder and likes to show his affection very publicly. I always thought this was just his personality — maybe his love language — but perhaps it’s also cultural!

  2. It’s all so relative. People from East Asia believe that Americans (especially on the West Coast) are libertines. Certainly, social conservatives in the US think the contemporary US is libertine.

    And, um …. regarding the „Hi, I’m German too“, thing … you might not have realized what that is, I guess? That’s White Americans who distance themselves slightly from being white, — or really, like that they can sort of claim a specific ethno-social identity. Which they can, in the context of the US, because it really just means, „I’m not a WASP“. They’re also trying, in their way, to find a piece of common ground with you.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Ich stimme der Datenschutzerklärung zu